Alabado sea Allah.
No es permisible escribir el musjaf en otra tipografía que
la ‘uzmaní que fue consensuada en el tiempo de los sahabas.
Ashhab dijo: “Malik (que Allah tenga misericordia de él) fue
preguntado: “¿Puede el musjaf ser escrito con la tipografía que la gente usa
normalmente?” Él dijo: “No, debe ser escrito como fue escrito
inicialmente”.
Esto fue narrado por Abu ‘Amr ad-Dani en al-Muqni’, entonces
dijo: “Ninguno de los eruditos de la comunidad está en desacuerdo sobre
eso”.
El Imam Áhmad (que Allah tenga misericordia de él) dijo: “Es
haram diferir del texto del musjaf de ‘Uzmán en una iá, una waw o una álif,
o en aunque sea una sola letra”.
Al-Baihaqi dijo en Shu’ab al-Îmán: “Quien fuera que escriba
un musjaf debe apegarse a las letras tal como fueron escritas en el musjaf
de ‘uzmaní y no escribirlas de forma diferente o cambiar nada de lo que fue
consignado en él, porque los sahabas tuvieron más conocimiento y más
sinceridad en su corazón y en su discurso, y fueron más confiables que
nosotros, por eso no debemos pensar que conocemos el musjaf mejor que
ellos”.
Y él narró que Zaid dijo: “La recitación debe hacerse de
acuerdo con la sunnah. Sulaimán ibn Dawud al-Háshimi dijo: “Esto significa,
no diferir de la gente, más bien seguir la sunnah. He oído algo similar en
significado de Abu ‘Ubayd concerniente a esto, y tu ves que los recitadores
nunca ponen mucha atención a la manera en que la lengua árabe es escrita si
este difiere del manuscrito del musjaf, y adherir al manuscrito del musjaf
es una de las normas establecidas que nadie tiene el derecho de modificar”.
Fin de la cita.
Ver: al-Burhán fi ‘Ulúm al-Qur’án por az-Zarkashi (1/379);
al-Itqán por as-Suiúti (4/146).
As-Suiúti (que Allah tenga misericordia de él) dijo en
al-Itqán: “Ellos estuvieron de acuerdo por unanimidad en que es obligatorio
seguir el manuscrito ‘Uzmaní en las reglas de la pronunciación (taywid)”.
Fin de la cita de al-Itqán fi ‘Ulum al-Qur’án (1/250).
Todo esto se aplica si se trata de escribir el musjaf
completo.
Pero cuando cuando se trata de escribir un verso o unos
pocos versos, y citarlos en libros y publicaciones o algo similar, no hay
nada de malo en ello, y esto es lo que la gente hace todo el tiempo en sus
libros, aunque es mejor usar la escritura del musjaf cuando sea posible, y
citarlo directamente del musjaf.
El reglamento sobre esto ha sido explicado en la respuesta a
la pregunta nº 97741.
Basándonos es esto:
No hay nada incorrecto en lo que tu has mencionado acerca de
mostrar algunos versos sobre la pantalla de un teléfono móvil, es decir en
otro lugar que no fuera el manuscrito ‘uzmaní, si no es posible mostrarlas
en el manuscrito ‘usmaní, pero uno debe tener cuidado de estar seguro que
los versos que son escritos de esta manera son exactamente iguales a
aquellos que leemos habitualmente en el musjaf, y que no contengan errores.
Y uno debe tomar los recaudos necesarios para asegurarse de que estén
correctamente escritos antes de publicarlos.
Y Allah sabe más.